Curatorial Visits #76
Amit Hai Cohen I Creating a visual sequence out of fragments Thursday, April 23, 2020 at 18:00 |
#لقاء(ا) ت عمل 76
عميت حاي كوهين | من المنفى للإنستجرام – لإنتاج سلسلة بصرية من بين الشظايا الخميس، 23 أبريل 2020 ، الساعة 6 مساءً |
מפגש ת(א)עשייה #76
עמית חי כהן | מהגלות לאינסטגרם - ליצור רצף ויזואלי מתוך השברים יום חמישי, 23 באפריל 2020, בשעה 18:00 |
Amit Hai Cohen is a musician, composer, filmmaker and an autodidact curator, born in Netivot, who has been working for the past decade between Jerusalem and Morocco. Hai Cohen performs musical projects in Israel and around the world which he produces including: "Abadi" and "Arnas", for which he received the 'Erez Biton Prize' together with Neta Elkayim.
He composed orchestral works and dance and film music, including "Orange People," "Oil on Water," for which he also co-wrote, and "Levantine," with which he won the Duco Music 2019 music awards as part of ‘The Hebrews' Series. Hai Cohen also makes short films, among them: "Stop the Evacuation" (35 min) , and the musical doc "Ye La Hamama" (11 min), which was first screened at the Essaouira Festival. From the wider art world in which Hai Cohen creates he curated in 2019, the "Ziara" exhibition that featured in Jerusalem, Moroccan artists from all over the world in an effort to find common wisdom between young Instagram artists and artists from the heart of the artistic establishment how shares the same history. Hai Cohen will present the world he created in the 'Ziara' exhibition through works by contemporary Moroccan artists such as Shama Mitashthali, Mohamed Mourabiti and Mohamed El baz. He will talk about the process of curating, the challenges of setting up the exhibition, the use of visual codes he brought from home and the discussion that developed within the Moroccan art world. |
عاميت حاي كوهين هو موسيقي، وملحن ومخرج أفلام وقيّم من مواليد نتيفوت ، حيث يعمل على محور القدس - المغرب على مدار العقد الماضي. أنتج مشاريع موسيقية في إسرائيل وفي جميع أنحاء العالم ، بما في ذلك "أفيادي" و أرناس" ، والتي حصل عليها على جائزة إيرز بيتون مع نيتاع إلكيام، ، مؤلف أعمال الأوركسترا وموسيقى للرقص والسينما ، من ها لأفلام "أشخاص برتقاليو" ، "زيت على ماء " حيث شارك أيضًا في كتابة السيناريو له ، وأيضا "ليفانتينية" حيث فاز علية بجائزة الموسيقى ضمن جوائز دوكو لعام 2019 كجزء من سلسلة "العبرانيين".1
قام حاي كوهين بعمل أفلام قصيرة ، منها: "أوقفوا الإخلاء" (35) دقيقة ، و الدوكو الموسيقي "يا الحمامة" ) (11 دقيقة) ، الذي تم عرضه لأول مرة في مهرجان الصويرة في المغرب .1 من عالم الفن الأوسع الذي يعيش فيه كوهين كمبدع ، قام بقيامة معرض "زيارة" عام 2019 والذي ضم الفنانين المغاربة من جميع أنحاء العالم في محاولة لإيجاد حكمة مشتركة بين فناني إينستجرام شباب والفنانين من قلب المؤسسة الفنية والذين يتقاسمون نفس التاريخ.1 خلال اللقاء ، سيقدم عميت العالم الذي ابتكره في معرض "زيارة" من خلال أعمال لفنانين مغاربة معاصرين مثل شامة متشتالي ومحمد مورافيتي ومحمد الباز. وسيناقش عملية التنسيق ،التحديات المتعلقة بإنشاء المعرض، واستخدام الرموز المرئية التي أحضرها من المنزل والمناقشة التي تطورت في عالم الفن المغربي.1 |
עמית חי כהן הוא מוזיקאי, מלחין, קולנוען ואוצר אוטודידאקט יליד נתיבות הפועל בעשור האחרון על ציר ירושלים-מרוקו. הפיק פרוייקטים מוזיקאליים איתם הוא מופיע בארץ ובעולם, בינהם ״אביאדי״ ו״ארנאס״ , עליהם קיבל את ׳פרס ארז ביטון׳ יחד עם נטע אלקיים, הלחין יצירות תזמורתיות ומוזיקה למחול וקולנוע, בין היתר לסרטים ׳אנשים כתומים׳, ׳שמן על מים׳, לו הוא גם שותף בתסריט, ו’לבנטינית,’ איתו זכה על המוזיקה בפרסי הדוקו 2019 כחלק מסדרת ״העברים״.1
חי כהן, יצר סרטים קצרים, בינהם: ׳עוצרים את הפינוי׳ (35) דק׳ והדוקו המוזיקאלי ׳יא לחמאמה׳(11 דק') שהוקרן לראשונה בפסטיבל אסווירה.1 מתוך עולם האמנות הרחב בו חי כהן פועל כיוצר, הוא אצר ב2019 את התערוכה ״זיארה״ שהציגה בירושלים אמנים מרוקאים מכל העולם בניסיון למצוא חוכמה משותפת בין אמני אינסטגרם צעירים ועד אמנים מלב המימסד האומנותי החולקים את אותה היסטוריה.1 במפגש יציג עמית את העולם שיצר בתערוכה ״זיארה״ דרך יצירות של אומנים מרוקאים עכשוויים כמו שאמה מיטשטאלי, מוחמד מוראביטי ומוחמד אלבז. הוא יספר על תהליך האוצרות, האתגרים בהקמת התערוכה, השימוש בקודים ויזואליים שהביא מהבית והדיון שהתפתח בתוך עולם האומנות המרוקאי.1 |
This event is a part of series of Barutina's events. These small, serial, standard and unique cultural events create a new cultural scene with plenty of culture content: Performing Arts, Academy and Research, Sustainability and Environmental Protection, Fine Arts, Social Entrepreneurship, Literature and Journalism, Media, Cinema, Technology, Design, Jewish Renewal and Culinary.
|
هذا الحدث هو واحد من سلسلة حدثا ضمن بروتينا. فعاليات ثقافية صغيرة، متسلسلة، روتينية وفريدة تخلق سويا مشهدا ثقافيا جديدا في عدة مجالات مضامين: فنون الأداء ، الأكاديمية والبحث ،الاستدامة وجودة البيئة، الفنون التشكيلية ، الريادة الاجتماعية ،الشعر والأدب والصحافة ،الإعلام ، السينما ،التكنولوجيا ،التصميم ،التجدد اليهودي وفنون الطهي.1
|
האירוע הוא אחד מתוך סדרת אירועי ברוטינה. אירועי תרבות קטנים, סדרתיים, שגרתיים וייחודיים המייצרים ביחד סצנה תרבותית חדשה במגוון תחומי תוכן: אמנויות הבמה, אקדמיה ומחקר, קיימות ואיכות סביבה, אמנות פלסטית, יזמות חברתית, שירה ספרות ועיתונות, מדיה, קולנוע, טכנולוגיה, עיצוב, התחדשות יהודית וקולינריה.1
|